"Say not: 'How was it that the former days were better than these?' for it is not out of wisdom that you inquire about this." [Koheles 7:10]
Wednesday, February 25, 2015
Response to "Facebook and Modesty": Overstating the Case
A recent post on Aish.com ostensibly tackled the hava amina that Facebook was ipso facto "untzniusdik":
"Modesty doesn’t just mean the length of our hemlines. Modesty is an attitude. It’s how we talk, it’s how we walk, it’s how we conduct ourselves. It’s a sense of dignity and privacy and a focus on our inner selves. Modesty means I am not looking for credit, I am not looking for honor, I am not trying to draw attention to myself. And then along comes Facebook which seems to encourage the exact opposite."
Based upon a previous thesis of mine regarding the possible mistranslation of "tznius", this was my response [which they actually let through]:
"The author may have inadvertently highlighted one of the problems with defining "tznius" as "modesty" as opposed to "discretion", which indicates that maybe reducing digital oversharing is more a matter of basic common sense: rather than "feeling a heightened pleasure" [which borders upon self-congratulation, another hallmark of the digital age], maybe just ask "does anyone want to/need to see this?". Once it's called "modesty" and not "discretion", it's no longer about "an attitude...]i]t’s how we talk, it’s how we walk, it’s how we conduct ourselves. It’s a sense of dignity and privacy and a focus on our inner selves." Rather, it becomes a backdoor overcorrection in an attempt to spiritualize an arena resistant to it, if not discourage participation in said arena. Whole different ballgame than "not looking for credit, [] not looking for honor, [] not trying to draw attention to myself.""
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment